公文書認證
文件認證是由負責之駐外館處發出之證明。透過該證明,領事確認外國官員之簽名或官印為真。如此一來,您可以在波蘭使用該份外國文件。
文件認證適用非海牙公約締約國。
波蘭臺北辦事處的波蘭領事可以替台灣文件認證。
請注意!領事只認證正本或驗證過的影本,影印或電腦輸出不得認證。文件需經過當地機構驗證後,才交由領事辦理後續事宜。 關於臺灣文件驗證,請洽外交部領事事務局。
領事拒收未經當地機構驗證之文件。
欲預約辦理文件認證,您可以寄電子郵件至poland.office.taipei@msz.gov.pl或致電+886-2-7729-9320。
文件認證費用為新台幣1036元整。
若外國機構須認證波蘭文件,請參閱波蘭外交部網站。
法源依據:
- The Convention Abolishing the Requirement of Legalisation for Foreign Public Documents, drafted in the Hague on 5 October 1961 (Journal of Laws of 2005, item 938),
- Act of 25 June 2015 Consular Law (Journal of Laws of 2018, item 2141, as amended),
- Act of 17 November 1964 Code of Civil Procedure (Journal of Laws of 2019, item 1460, as amended).
法律基础
Konwencja znosząca wymóg legalizacji zagranicznych dokumentów urzędowych, sporządzona w Hadze dnia 5 października 1961 roku (Dz.U. z 2005 r. poz. 938)
Ustawa z dnia 25 czerwca 2015 r. Prawo konsularne (Dz.U. z 2018 r. poz. 2141 z późn. zm.)
Ustawa z dnia 17 listopada 1964 roku Kodeks postępowania cywilnego (Dz.U. z 2019 r. poz. 1460 z późn. zm.)